Moderne Pragmatik - Grundbegriffe und Methoden
von: Frank Liedtke
Narr Francke Attempto, 2016
ISBN: 9783823377764
Sprache: Deutsch
238 Seiten, Download: 3165 KB
Format: PDF, auch als Online-Lesen
Inhaltsverzeichnis | 7 | ||
0. Einleitung | 11 | ||
1. Ein Gespräch führen | 19 | ||
1.1 Etwas sagen – für etwas stehen | 19 | ||
1.2 Die Architektur eines Gesprächs | 28 | ||
1.3 Multimodalität | 32 | ||
2. Eine kommunikative Intention ausdrücken | 35 | ||
2.1 Intention und Bedeutung | 36 | ||
2.2 Kontextwissen und Sprecher-Bedeutung | 40 | ||
2.3 Etablierung von Bedeutung | 43 | ||
3. Geronnene Intentionen: Sprechakte und ihre Typen | 49 | ||
3.1 Performative Äußerungen | 49 | ||
3.2 Lokutionäre, illokutionäre und perlokutionäre Akte | 53 | ||
3.3 Äußerungsakte und propositionale Akte | 55 | ||
3.4 Illokutionäre Indikatoren | 57 | ||
3.5 Eine Taxonomie der Sprechakte | 59 | ||
3.6 Performative Äußerungen – die neuere Debatte | 66 | ||
4. Die Kunst des Andeutens: Implikaturen | 71 | ||
4.1 Konversationelle Implikaturen | 71 | ||
4.2 Das Kooperationsprinzip und die Maximen | 72 | ||
4.3 Befolgung, Konflikt und Ausbeutung | 75 | ||
4.4 Generalisierte konversationelle Implikaturen | 79 | ||
5. Konventionelle Implikaturen und/oder Präsuppositionen | 85 | ||
5.1 Konventionelle Implikaturen | 85 | ||
5.2 Präsuppositionen | 89 | ||
6. Implikaturen generalisiert: Über pragmatische Idiome | 97 | ||
6.1 Skalare und klausale Implikaturen | 98 | ||
6.2 Die sprachliche Arbeitsteilung | 100 | ||
6.3 Präsumptive Bedeutung | 104 | ||
7. Pragmatische Anreicherung: Explikaturen | 113 | ||
7.1 Relevanz und Explikaturen | 114 | ||
7.2 Relevanz und Inferenz | 116 | ||
7.3 Intention und Ostension | 119 | ||
7.4 Lexikalische Pragmatik | 123 | ||
8. Implizituren oder Gesagtes? | 127 | ||
8.1 Die Nichtwörtlichkeit von Implizituren: Kent Bach | 127 | ||
8.2 Die Viefalt des Gesagten: François Récanati | 131 | ||
8.3 Was man nicht sieht, was aber trotzdem wirkt: Unartikulierte Konstituenten | 136 | ||
8.4 Experimentelle Pragmatik | 144 | ||
9. Spracherwerb als kulturelles Lernen | 149 | ||
9.1 Gemeinsame Aufmerksamkeit | 149 | ||
9.2 Intentionale Angebote von Artefakten | 151 | ||
9.3 Früher Spracherwerb | 152 | ||
9.4 Theory of Mind – eine Voraussetzung für Kommunikation | 155 | ||
9.5 Der Erwerb komplexer Strukturen | 157 | ||
9.6 Relativsätze und ihr Erwerb | 161 | ||
10. Brücken bauen und Texte verstehen | 167 | ||
10.1 Kohäsion und Kohärenz | 167 | ||
10.2 Bridging | 169 | ||
10.3 Die Rolle von Wissensrahmen | 174 | ||
10.4 Aufwand und Ergebnis | 176 | ||
11. Kommunikative Gewichtung: Wie wir Informationen verteilen | 181 | ||
11.1 Neu und bekannt | 182 | ||
11.2 Die Vertrautheits-Skala | 185 | ||
11.3 Aktivierungsgrad und referierende Ausdrücke | 187 | ||
11.4 Kognitiver Status und Quantitätsimplikaturen | 190 | ||
12. Arbeitsteilung zwischen Sprache und Welt: Deiktische Äußerungen | 195 | ||
12.1 Allgemeines zur Deixis | 196 | ||
12.2 Hier und da, oben und unten | 197 | ||
12.3 Das Zeigen auf Zeichen und Nicht-Zeichen | 201 | ||
12.4 Jetzt bald | 203 | ||
12.5 ich und du | 206 | ||
12.6 Deixis und Sprechakte | 208 | ||
13. Ein Anwendungsbeispiel: Sprache in der Politik | 213 | ||
13.1 Überblick | 213 | ||
13.2 Personale Deixis | 213 | ||
13.3 Pragmatische Anreicherungen | 216 | ||
13.4 Implikaturen | 217 | ||
13.5 Präsuppositionen | 219 | ||
13.6 Illokutionäre Akte | 220 | ||
13.7 Sprecher-Intention | 223 | ||
14. Ausblick: Kommunizieren als kultureller Habitus | 227 | ||
Register | 235 |